美女一级毛片免费看看-美女一级毛片视频-美女一级毛片无遮挡内谢-美女一级免费毛片-美女一级片-美女一级片视频

首頁(yè) > 新聞資訊

翻譯審校需要注意什么?

日期:2020-11-30 發(fā)布人: 來(lái)源: 閱讀量:

  翻譯公司為了確保文件的翻譯質(zhì)量,會(huì)有專業(yè)的審校人員進(jìn)行審稿,今天尚語(yǔ)翻譯公司帶大家了解翻譯審校需要注意什么?

  In order to ensure the translation quality of documents, translation companies will have professional reviewers to review the draft. Today, Shangyu translation company takes you to understand what translation proofreading needs to pay attention to?

  一、內(nèi)容

  1、 Content

  看完整篇文章的格式,找出錯(cuò)誤并且調(diào)整之后,就需要對(duì)最重要的內(nèi)容進(jìn)行審校,主要是對(duì)比原文件和翻譯稿是否有錯(cuò)譯,漏譯,語(yǔ)句不通順,邏輯關(guān)系不清楚等問題,這些問題是翻譯過程中在所難免的,所以審校如果發(fā)現(xiàn)問題,及時(shí)跟翻譯老師溝通,進(jìn)行修改,確保交到客戶手中稿件時(shí)最正確的。

  After looking at the format of the whole article, finding out the errors and adjusting them, it is necessary to review the most important content, mainly comparing the original document and the translated version for errors, omissions, illogical sentences, unclear logical relations and other issues. These problems are inevitable in the process of translation, so if any problems are found in the proofreading, communicate with the translation teacher in time and make corrections, Make sure that the manuscript is delivered to the client with the most accurate.

  二、格式

  2、 Format

  首先看字體,是否按照客戶的要求進(jìn)行調(diào)整,還有標(biāo)題、專有名詞是否需要大寫或者是加粗處理,還有就是標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的問題,一般中英文標(biāo)點(diǎn)符號(hào)所占字符不同,所以要統(tǒng)一標(biāo)點(diǎn)符號(hào);對(duì)段落進(jìn)行調(diào)整,需要注意的是,在中文文章當(dāng)中,首段空四個(gè)空格鍵,但是在英文文章當(dāng)中則頂格,且逗號(hào)、句點(diǎn)、分號(hào)后都要加空格。

  First of all, it depends on whether the font is adjusted according to the customer's requirements, whether the title and proper nouns need to be capitalized or bold, and there is the problem of punctuation marks. Generally, the characters of punctuation marks in Chinese and English are different, so the punctuation marks should be unified. When adjusting the paragraph, it should be noted that in the Chinese article, there are four blank keys in the first paragraph, but in the In English articles, the top case should be used, and spaces should be added after commas, periods and semicolons.

  以上就是給大家分享翻譯審校的注意事項(xiàng),希望可以幫到大家!

  The above is to share with you translation proofreading notes, I hope to help you!

翻譯公司

相關(guān)資訊 Recommended

在線
客服

在線客服服務(wù)時(shí)間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時(shí)客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
主站蜘蛛池模板: 欧美日韩亚毛片免费观看 | 久久综合九色综合欧洲色 | 国产亚洲精品一区999 | 免费一级毛片在线播放放视频 | 欧美高清一区二区三 | 日韩中文字幕一区二区不卡 | 欧洲一区在线观看 | 97国产免费全部免费观看 | 日本欧美久久久久免费播放网 | 番茄视频在线观看黄版本免费 | 成人在免费观看视频国产 | 真人视频一级毛片 | 婷婷网五月天天综合天天爱 | 天天狠操 | 91在线免费视频 | 欧美图片一区二区三区 | 男人猛桶女人下面视频国产 | 精品乱码一区二区三区四区 | 美女胸又大又黄www网站 | 97香蕉久久夜色精品国产 | 亚洲美女视频在线观看 | 精品国产一区二区二三区在线观看 | 久久两性 | 亚洲精品一区二区不卡 | 成人淫片 | 毛片免费观看的视频 | 日韩欧美在线观看视频一区二区 | 国产综合色在线视频区色吧图片 | 国内精品久久久久久久久久久久 | 看真人一级毛片 | 精品成人久久 | 韩日一级毛片 | 久久久精品久久久久久 | 久久成人免费播放网站 | 日本欧美在线观看 | 射久久| 国产ar高清视频+视频 | 国产精品久久在线观看 | 国产自愉怕一区二区三区 | 九九热视频在线观看 | 国产成人综合久久综合 |