
烏爾都語(yǔ)翻譯該如何選擇正規(guī)的翻譯公司?
日期:2021-09-15 發(fā)布人:尚語(yǔ)翻譯 來(lái)源:尚語(yǔ)翻譯 閱讀量:
說(shuō)起烏爾都語(yǔ)很多人第一時(shí)間是懵的,這是什么語(yǔ)種?在哪個(gè)國(guó)家使用呢?今天就由我來(lái)告訴你:烏爾都語(yǔ)目前主要使用在印度、巴基斯坦這兩個(gè)國(guó)家。在巴林、阿拉伯聯(lián)合酋長(zhǎng)國(guó)、阿曼、卡塔爾、沙特阿拉伯等國(guó)家也有小部分人群地方。全球近約一億人群在使用烏爾都語(yǔ)。其中約6千萬(wàn)到8千萬(wàn)的人將烏爾都語(yǔ)作為母語(yǔ)使用。在巴基斯坦,大約有五百萬(wàn)人將他作為母語(yǔ),但約還有四千多萬(wàn)人能夠流利地講烏爾都語(yǔ),他們把它當(dāng)成第二語(yǔ)言。在印度,大約有三千萬(wàn)伊斯蘭教徒講烏爾都語(yǔ),它是憲法承認(rèn)的官方語(yǔ)言之一。
我們拿巴基斯坦來(lái)說(shuō),巴基斯坦跟中國(guó)有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系,所以中國(guó)的文化、影視往巴基斯坦輸出的占比非常大的,對(duì)巴基斯坦的影響也是非常大的。雖然說(shuō)巴基斯坦很多人都會(huì)中文但是畢竟他們得母語(yǔ)是烏爾都語(yǔ)為了更多的人可以接收這些信息相關(guān)的文字資料影音資料都需要翻譯后才能呈現(xiàn)。烏爾都語(yǔ)不同于英語(yǔ)俄語(yǔ)這些常見(jiàn)語(yǔ)種,它的翻譯譯員是相對(duì)稀缺的,烏爾都語(yǔ)在歷史上受到了很多其他國(guó)家語(yǔ)言的影響,使其變得豐富多樣化,在烏爾都語(yǔ)的翻譯中語(yǔ)法等都相當(dāng)復(fù)雜,所以作為小語(yǔ)種的烏爾都語(yǔ)翻譯也是很重要的。專業(yè)的烏爾都語(yǔ)譯員是翻譯的重要條件,關(guān)于建筑,醫(yī)學(xué),經(jīng)濟(jì)等方面的專業(yè)資料翻譯就更加需要專業(yè)領(lǐng)域的譯員去完成翻譯工作。
那么如何能選擇一家專業(yè)正規(guī)的烏爾都語(yǔ)翻譯公司來(lái)做烏爾都語(yǔ)的翻譯就非常重要了,豐富的烏爾都語(yǔ)翻譯譯員儲(chǔ)備才能匹配到資深譯員,完善的公司制度才能保證翻譯流程的正規(guī),從翻譯到校正層層把關(guān)才能最終呈現(xiàn)出合格的烏爾都語(yǔ)翻譯譯文。尚語(yǔ)翻譯是一家正規(guī)的烏爾都語(yǔ)翻譯公司,已經(jīng)有10多年的烏爾都語(yǔ)翻譯經(jīng)驗(yàn)了,目前儲(chǔ)備的語(yǔ)言人才有130多種語(yǔ)言,6000多名多語(yǔ)種高端翻譯人才,可以提供給客戶全方面的烏爾都語(yǔ)翻譯字幕音頻制作服務(wù)。尚語(yǔ)翻譯還可以提供多語(yǔ)種筆譯、多語(yǔ)種口譯、同聲傳譯、同傳設(shè)備租賃服務(wù)、網(wǎng)站翻譯、聽(tīng)譯聽(tīng)寫(xiě)等多語(yǔ)種翻譯服務(wù),如果您有烏爾都語(yǔ)翻譯、筆譯、口譯陪同需求可以電話聯(lián)系尚語(yǔ)翻譯400-8580-885。